{"id":244,"date":"2017-11-30T15:29:07","date_gmt":"2017-11-30T15:29:07","guid":{"rendered":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/?page_id=244"},"modified":"2019-04-24T04:19:53","modified_gmt":"2019-04-24T04:19:53","slug":"utazas-borond-nelkul","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/?page_id=244","title":{"rendered":"Utaz\u00e1s b\u0151r\u00f6nd n\u00e9lk\u00fcl"},"content":{"rendered":"<p>Ragaca \u00fatra k\u00e9l<\/p>\n<p>Napos, meleg id\u0151 volt, a leveg\u0151ben apr\u00f3cska pelyhek repkedtek, amelyek seregeinek inv\u00e1zi\u00f3j\u00e1t\u00f3l a f\u0171 feh\u00e9rr\u00e9 v\u00e1ltozott. Az erd\u0151 k\u00f6r\u00f6s-k\u00f6r\u00fcl v\u00f6r\u00f6s \u00e9s barna sz\u00ednekkel l\u00e1ngolt, az \u0151szi illatok gy\u00f6ny\u00f6rrel \u00e9s nyugalommal hintett\u00e9k meg a leveg\u0151t.<\/p>\n<p>\u2013 \u00c9pp ugr\u00e1sra val\u00f3 nap \u2013 mondta mag\u00e1ban Ragaca. \u2013 Csak el kell szakadjak a gy\u00f6kerekt\u0151l, hiszen \u00e9n nem egy szokv\u00e1nyos k\u00f6rte vagyok, engem Ragac\u00e1nak h\u00edvnak. Csak meg ne ijedjek, mert akkor k\u00e1rba v\u00e9sz minden mese, amelyet a ny\u00e1ron mes\u00e9ltem.<\/p>\n<p>Egy utols\u00f3 pillant\u00e1st vetett az \u00f6reg k\u00f6rtef\u00e1ra, levelei barn\u00e1n, szinte mozdulatlanul ragyogtak a napf\u00e9nyben, repedezett k\u00e9rg\u00e9n hangy\u00e1k m\u00e1sztak elt\u00f6k\u00e9lten c\u00e9ljuk fel\u00e9.<\/p>\n<p>Ezut\u00e1n Ragaca \u00f6sszeszor\u00edtotta ajkait, lend\u00fclt egy nagyot, \u00e9s leugrott.<\/p>\n<p>A meleg leveg\u0151 k\u00f6r\u00fcl\u00f6lelte, s betakarta, mint egy s\u00e1l, \u0151 pedig forgott benne zuhan\u00e1s k\u00f6zben, \u00fatk\u00f6zben egy lefel\u00e9 sz\u00e1lldog\u00e1l\u00f3 lev\u00e9lbe \u00fctk\u00f6zve.<\/p>\n<p>\u2013 Eln\u00e9z\u00e9st, nem vettem \u00e9szre \u2013 mondta ijedten Ragaca. \u2013 Nagyon sietek.<\/p>\n<p>\u2013 Hm! \u2013 v\u00e1laszolta szkeptikusan a lev\u00e9l. \u2013 Hm!<\/p>\n<p>A lev\u00e9l a leveg\u0151ben folytonosan ringat\u00f3zva k\u00f6zeledett lassacsk\u00e1n a f\u00f6ld fel\u00e9, mik\u00f6zben sajg\u00f3 oldal\u00e1t d\u00f6rzs\u00f6lgette.<\/p>\n<p>\u2013 Megk\u00e9rdezhetem, hogy hov\u00e1 siet annyira? \u2013 ki\u00e1ltott Ragaca ut\u00e1n. \u2013 Tal\u00e1n lek\u00e9si a vonatot, nemdeb\u00e1r?<\/p>\n<p>De Ragaca nem hallotta, amit mondott, f\u00fcleibe beles\u00fcv\u00edtett a leveg\u0151, szemei el\u0151tt \u00e1gak, v\u00f6r\u00f6sesbarna levelek \u00e9s egy darabka \u0151szi \u00e9gbolt cik\u00e1zott el, amelyben egy mad\u00e1r bukkant el\u0151. Ragaca m\u00e9g egyszer \u00e1tfordult, \u00e9s a tekn\u0151sb\u00e9ka, Nana h\u00e1t\u00e1ra esett, aki \u00e9pp abban a pillanatban haladt el a fa alatt.<\/p>\n<p>Nana, amint meg\u00e9rezte az \u00fct\u00e9st, azonnal beh\u00fazta fej\u00e9t a p\u00e1nc\u00e9lj\u00e1ba, \u00e9s egy kicsit \u00fagy maradt, hogy megv\u00e1rja, am\u00edg elm\u00falik a vihar.<\/p>\n<p>\u201eCsak nyugalom! \u2013 mondta mag\u00e1nak. \u2013 Semmi siets\u00e9g! Nyugalom, csak semmi p\u00e1nik! V\u00e1rj egy kicsit, m\u00e9rd fel a helyzetet, \u00e9s csak ut\u00e1na menek\u00fclj! M\u00e1sk\u00fcl\u00f6nben m\u00e9g el\u0151fordulhat, hogy pont abba az ir\u00e1nyba futsz, amerre nem k\u00e9ne.\u201d<\/p>\n<p>K\u00f6r\u00fcl\u00f6tte \u0151szi f\u0171 pomp\u00e1zott, s valamilyen keser\u0171 gy\u00f3gyn\u00f6v\u00e9ny finom illata t\u00f6lt\u00f6tte be a leveg\u0151t, \u00e1tj\u00e1rva Nana test\u00e9t. \u0150 pedig csak \u00e1llt, a p\u00e1nc\u00e9lj\u00e1ba rejt\u0151zve, \u00e9s azon gondolkozott, mi is eshetett a h\u00e1t\u00e1ra. \u201eBizony\u00e1ra egy \u00e9gitest \u2013 mondta mag\u00e1ban. \u2013 Ilyen az \u00e9n szerencs\u00e9m. Lezuhan valamilyen \u00e9gitest, milli\u00f3 kilom\u00e9tereket rep\u00fcl, \u00e9s \u00e9pp az \u00e9n h\u00e1tamra esik.\u201d<\/p>\n<p>Nan\u00e1nak esz\u00e9be jutott, hogy mes\u00e9ltek neki a tunguzkai meteorr\u00f3l, amely ugyan\u00edgy milli\u00f3 \u00e9vekig rep\u00fclt, majd leesett a f\u00f6ldre.<\/p>\n<p>\u201eEz meg pont az \u00e9n h\u00e1tamra! \u2013 gondolta keser\u0171en Nana. \u2013 De j\u00f3l megy egyeseknek, veszett\u00fcl j\u00f3l megy&#8230;\u201d<\/p>\n<p>V\u00e1rt egy kicsit, de miut\u00e1n nem k\u00f6vetkezett \u00fajabb \u00fct\u00e9s, hirtelen fut\u00e1snak eredt. Ragaca, aki a p\u00e1nc\u00e9lon \u00fclt, majdnem lepottyant r\u00f3la. A tekn\u0151s borzaszt\u00f3 gyorsan futott, akinek \u00fagy t\u0171nt, hogy sz\u00e1z\u00f6tven kilom\u00e9ter per \u00f3ra sebess\u00e9ggel rep\u00fcl.<\/p>\n<p>\u201eNem szabad t\u00fall\u00e9pnem a megengedett sebess\u00e9get \u2013 gondolta Nana. \u2013 Sz\u00e1z\u00f6tven kilom\u00e9ter per \u00f3r\u00e1val k\u00f6zlekedni egyszer\u0171en kalandv\u00e1gy\u00e1s. Ezeken az utakon&#8230;\u201d<\/p>\n<p>De a f\u00e9lelem \u0171zte, \u00e9s \u0151 tov\u00e1bb futott.<\/p>\n<p>\u201e\u00d3vatosan a kanyarokban! \u2013 mondta mag\u00e1nak Nana. \u2013 L\u00e9gy \u00f3vatos a kanyarokban! Ilyen sebess\u00e9ggel k\u00f6nnyen kirep\u00fclhetsz egy kanyarban.\u201d<\/p>\n<p>Ragaca a p\u00e1nc\u00e9lon \u00fclt, \u00e9s k\u00edv\u00e1ncsian szeml\u00e9lte az erd\u0151t, amely lassan tovahaladt mellette. \u201eMennyit k\u00e9r majd t\u0151lem ez a taxis? \u2013 k\u00e9rdezte \u00f6nmag\u00e1t\u00f3l. \u2013 Nem l\u00e1tok taxi\u00f3r\u00e1t.\u201d<\/p>\n<p>Amikor a f\u00e1r\u00f3l erre a valamire ugrott, \u00e9s ez a valami azonnal mozg\u00e1sba lend\u00fclt, Ragaca nagyon elcsod\u00e1lkozott. Azut\u00e1n esz\u00e9be jutott, hogy a ribizli mes\u00e9lt neki a francia taxikr\u00f3l, amelyekbe el\u00e9g csak bele\u00fclni, \u00e9s m\u00e1ris \u00fatra kelnek. \u201eFrancia tal\u00e1lm\u00e1ny! \u2013 mondta b\u00fcszk\u00e9n a ribizli. \u2013 Azonnal \u00fatra k\u00e9l, mindegyikben k\u00e9t taxi\u00f3ra van, \u00e9s a sof\u0151r\u00f6k m\u00e9g csukott szemmel sem t\u00e9vednek el. Egy francia taxival csup\u00e1n \u00f6t perc az \u00fat az Eiffel-toronyhoz.\u201d Ragaca meg volt gy\u0151z\u0151dve r\u00f3la, hogy taxin utazik, de azt nem tudta, hov\u00e1 tart. \u201eEz vagy a boulogne-i erd\u0151 \u2013 gondolta, \u2013 vagy ez a taxi nem francia. Sem taxi\u00f3r\u00e1t, sem az Eiffel-tornyot nem l\u00e1tom.\u201d<\/p>\n<p>Ezalatt Nana a saj\u00e1t probl\u00e9m\u00e1ival k\u00fcszk\u00f6d\u00f6tt. M\u00e9g mindig sz\u00e1z\u00f6tven kilom\u00e9ter per \u00f3r\u00e1s megveszekedett sebess\u00e9ggel futott, \u00e9s \u00fagy \u00e9rezte, s\u0151t, szinte biztos volt benne, hogy ennek az eg\u00e9sznek nem lesz j\u00f3 v\u00e9ge. B\u00e1rmennyire is vigy\u00e1zott a kanyarokban, b\u00e1rmennyire is mondogatta mag\u00e1nak, hogy cs\u00f6kkentett sebess\u00e9ggel kellene bevennie \u0151ket, Nana elv\u00e9tett egy \u00e9les kanyart, kirep\u00fclt az \u00fatr\u00f3l, \u00e9s felfordult a f\u0171ben.<\/p>\n<p>Ragaca lebucsk\u00e1zott r\u00f3la, felki\u00e1ltott, \u00e9s gurulni kezdett lefel\u00e9 az enyhe lejt\u0151n, egyre lejjebb \u00e9s lejjebb, gomb\u00e1kba \u00e9s pitypangokba \u00fctk\u00f6zve&#8230;<\/p>\n<p>Nana a naps\u00fct\u00e9st\u0151l hunyorogva fek\u00fcdt a h\u00e1t\u00e1n, \u00e9s a t\u00f6rt\u00e9nteken morfond\u00edrozott. \u201eH\u00e1t nem megmondtam, hogy nem lenne szabad sietnem, mert ilyen helyzetekben a siets\u00e9g egyenl\u0151 a pusztul\u00e1ssal \u2013 gondolta. \u2013 \u00c9s tess\u00e9k, most a h\u00e1tamon fekszem. Karamboloztam. Sz\u00f6rny\u0171, ha siet az \u00e1llat, egyszer\u0171en nem tudja t\u00fcrt\u0151ztetni mag\u00e1t. Most azt\u00e1n futhatsz a biztos\u00edt\u00f3 t\u00e1rsas\u00e1gokhoz, k\u00f6ny\u00f6r\u00f6ghetsz n\u00e9h\u00e1ny garas\u00e9rt&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Nana megpr\u00f3b\u00e1lt megmozdulni, hogy legal\u00e1bb egy kicsit v\u00e1ltoztasson a helyzet\u00e9n, de nem siker\u00fclt. \u201eEz van \u2013 mondta mag\u00e1ban. \u2013 \u00cdgy fogok fek\u00fcdni a h\u00e1tamon, am\u00edg erre nem halad egy j\u00f3 ember, aki megford\u00edt. De amilyen az \u00e9n szerencs\u00e9m, legal\u00e1bb \u00f6tven \u00e9vig egy l\u00e9lek sem j\u00e1r majd erre. Az \u00e9let r\u00f6vid, \u00e9s nekem m\u00e9g h\u00e1romsz\u00e1z \u00e9vem van h\u00e1tra, de nem&#8230;\u201d Nana keser\u0171en fels\u00f3hajtott. \u201eDe j\u00f3l megy egyeseknek, veszett\u00fcl j\u00f3l megy \u2013 mondta. \u2013 \u00c9s \u00e9n m\u00e9g napszem\u00fcveget sem hoztam magammal. Ki fogok sz\u00e1radni itt a napon, \u00e9s lehet, hogy m\u00e9g a l\u00e1t\u00e1som is s\u00e9r\u00fclni fog.\u201d<\/p>\n<p>A tekn\u0151s filozofikusan megcs\u00f3v\u00e1lta a fej\u00e9t, behunyta a szem\u00e9t, \u00e9s megpr\u00f3b\u00e1lta nyugodtan szeml\u00e9lni a dolgokat. A nap kellemesen s\u00fct\u00f6tt, l\u00e1gy sugarai alig \u00e9rintett\u00e9k Nan\u00e1t, \u00e9s a f\u0171, amelyben fek\u00fcdt, sem hegyes, sem pedig t\u00f6vises nem volt. \u201eMintha csak egy \u00fcd\u00fcl\u0151helyen lenn\u00e9k \u2013 gondolta a tekn\u0151s. \u2013 Itt fekszem, pihenek a friss leveg\u0151n, \u00e9s ultraibolya sugarakban f\u00fcrd\u0151z\u00f6m. Ezzel a gondolattal kih\u00fazom az els\u0151 h\u00fasz napot, \u00e9s ha megtetszik nekem, azt is gondolhatom, hogy maradok m\u00e9g egy turnusra.\u201d \u00c9s amint elhat\u00e1rozta, hogy ezzel a megt\u00e9veszt\u00e9ssel az ember j\u00f3l el\u00e9lhet egy bizonyos ideig, Nana azt mondta mag\u00e1nak: \u201eRendben van, legyen ez egy \u00fcd\u00fcl\u0151hely&#8230;\u201d<\/p>\n<p>Ez id\u0151 alatt Ragaca \u0151szi vir\u00e1gok \u00e9s gomb\u00e1k k\u00f6z\u00f6tt gurult lefel\u00e9 a lejt\u0151n, amelyek illat\u00e1t bel\u00e9legezve szinte megr\u00e9szeg\u00fclt a kalandt\u00f3l. Kezdeti ijedts\u00e9ge elm\u00falt, \u00f6sszeszedte mag\u00e1t, s\u0151t, m\u00e1r-m\u00e1r \u00e9lvezte a sebess\u00e9get&#8230; Amikor a vid\u00e1m robajjal szikl\u00e1r\u00f3l szikl\u00e1ra sz\u00f6kd\u00e9csel\u0151 foly\u00f3 \u00fatj\u00e1t \u00e1llta, Ragaca nem sokat habozott. Felgyors\u00edtott, beleugrott az \u00e1tl\u00e1tsz\u00f3 anyagba, \u00e9s lemer\u00fclt a fenek\u00e9re, ahol \u00fagy fek\u00fcdtek a lekerek\u00edtett \u00e9s sim\u00e1ra csiszolt kis cserepek \u00e9s z\u00f6ld k\u00f6vecsk\u00e9k, mint egy vitrinben. Ragaca lemer\u00fclt hozz\u00e1juk, megn\u00e9zte \u0151ket, ezut\u00e1n elindult f\u00f6lfel\u00e9, vissza a felsz\u00ednre. A v\u00edzen kereszt\u00fcl a nap kiss\u00e9 g\u00f6rb\u00e9n csillant el\u0151, melyet a krist\u00e1lytiszta v\u00edzr\u00e9tegek folytonos remeg\u00e9sre \u00e9s helyv\u00e1ltoztat\u00e1sra k\u00e9sztettek. Ragaca kiugrott a felsz\u00ednre, m\u00e9ly leveg\u0151t vett, \u00e9s k\u00f6r\u00fcln\u00e9zett. A part mellett k\u00e9t piros csipkebogy\u00f3bokor hajolt a v\u00edz f\u00f6l\u00e9, \u00e9s a foly\u00f3ban \u00f6nmag\u00e1t szeml\u00e9lte.<\/p>\n<p>\u2013 H\u00e9! \u2013 ki\u00e1ltott Ragaca. \u2013 L\u00e1tt\u00e1tok mekkor\u00e1t ugrottam?<\/p>\n<p>De a csipkebogy\u00f3bokroknak megvolt a maguk baja, \u00e9s nem figyeltek r\u00e1. Ekkor Ragaca a boldogan sz\u00f6kell\u0151 patakkal egy\u00fctt lefel\u00e9 kezdett el \u00faszni. \u0150 is f\u00f6l-le himb\u00e1l\u00f3dzott, enyh\u00e9n a k\u00f6vekhez \u00fct\u0151dve, mik\u00f6zben sik\u00edtozott az elragadtat\u00e1st\u00f3l, \u00edgy folytatta \u00fatj\u00e1t a foly\u00f3n.<\/p>\n<p>\u2013 H\u00e9, koll\u00e9ga! \u2013 sz\u00f3l\u00edtotta meg k\u00e9t hal, akikkel egy zuhatagos r\u00e9szn\u00e9l tal\u00e1lkozott. \u2013 H\u00e1t te meg mif\u00e9le hal vagy? Igen szokatlan form\u00e1d van&#8230;<\/p>\n<p>\u2013 Egy\u00e1ltal\u00e1n nem vagyok hal \u2013 v\u00e1laszolta Ragaca elhaladt\u00e1ban. \u2013 K\u00f6rte vagyok, \u00e9s Ragac\u00e1nak h\u00edvnak, tal\u00e1n m\u00e1r hallottatok r\u00f3lam. Lebukott a halak al\u00e1, majd \u00fajb\u00f3l a felsz\u00ednre \u00faszott, \u00e9s folytatta \u00fatj\u00e1t a foly\u00e1s ir\u00e1ny\u00e1ban.<\/p>\n<p>\u2013 K\u00f6rte, mi? \u2013 mondta az egyik hal. \u2013 M\u00e9g hogy k\u00f6rte! L\u00e1ttad, hogy bukott le?<\/p>\n<p>\u2013 Nem horoggal fogj\u00e1k az ilyen halat! \u2013 jelentette ki a m\u00e1sik. \u2013 Megl\u00e1tod, valamilyen kis c\u00e1pa lesz ebb\u0151l.<\/p>\n<p>\u00c9s uszonyaikkal a v\u00edzre csaptak, ez\u00fcst pikkelyecsk\u00e9ik csak \u00fagy ragyogtak a napf\u00e9nyben, majd sebesen tova\u00fasztak, hogy elvigy\u00e9k a h\u00edrt a t\u00f6bbieknek.<\/p>\n<p>A kis Ragaca c\u00e1pa pedig csak \u00faszott \u00e9s \u00faszott. A foly\u00f3 fokozatosan kisz\u00e9lesedett, foly\u00e1sa lelassult, a partokn\u00e1l n\u00e1derd\u0151k jelentek meg. \u201eJ\u00f3l ki\u00fasztam magam \u2013 mondta Ragaca. \u2013 Itt az ideje, hogy kimenjek a partra.\u201d \u00daszni kezdett a n\u00e1ddal ben\u0151tt part fel\u00e9, m\u00e9g egyszer lemer\u00fclt a meleg v\u00edzbe, kibukkant, \u00fajra lemer\u00fclt&#8230; \u00cdgy \u00e9rt el a parthoz, \u00e9s \u00e9ppen kinyitotta a sz\u00e1j\u00e1t, hogy egy nagy leveg\u0151t vegyen, amikor hirtelen valaki ijedt hangon ki\u00e1ltozni kezdett mellette:<\/p>\n<p>\u2013 T\u00fal nagy f\u00e1ba v\u00e1gtad a fejsz\u00e9det! Ne nyisd ki a sz\u00e1d! Ne mer\u00e9szeld, ne mer\u00e9szeld! A torkodon fogok akadni, figyelmeztetlek!<\/p>\n<p>Egy hal\u00e1lra r\u00e9m\u00fclt ebihal rik\u00e1csolt.<\/p>\n<p>\u2013 Csukd be a sz\u00e1d! \u2013 ki\u00e1ltotta v\u00e9kony hangon. \u2013 El fogok sz\u00f6kni el\u0151led, figyelmeztetlek!<\/p>\n<p>Az ebihal val\u00f3ban olyan k\u00e9pet v\u00e1gott, mint aki k\u00e9sz elt\u0171nni b\u00e1rmelyik pillanatban. Ragaca k\u00edv\u00e1ncsian szeml\u00e9lte, v\u00e9g\u00fcl elnevette mag\u00e1t. Meg\u00e9rtette, hogy az ebihal f\u00e9lelm\u00e9ben rikoltozik.<\/p>\n<p>\u2013 Ne f\u00e9lj! \u2013 mondta Ragaca. \u2013 Nem eszlek meg.<\/p>\n<p>\u2013 Becs\u00fcletszavadra? \u2013 k\u00e9rdezte bizalmatlanul az ebihal.<\/p>\n<p>\u2013 Becs\u00fcletszavamra \u2013 er\u0151sk\u00f6d\u00f6tt Ragaca. \u2013 Nem eszem ebihalakat.<\/p>\n<p>\u2013 Honnan is tudhatn\u00e1d&#8230; \u2013 mondta az ebihal. \u2013 De mivel nincs m\u00e1s v\u00e1laszt\u00e1som&#8230;<\/p>\n<p>Mindketten k\u00edv\u00e1ncsian n\u00e9zegett\u00e9k egym\u00e1st, az ebihal k\u00f6zelebb mer\u00e9szkedett, \u00e9s meg\u00e9rintette Ragac\u00e1t.<\/p>\n<p>\u2013 Ragaca a nevem \u2013 mondta a k\u00f6rte. \u2013 Lehet, hogy m\u00e1r hallottad. Ragaca, a k\u00f6rte.<\/p>\n<p>\u2013 Nem hallottam \u2013 cs\u00f3v\u00e1lta meg fej\u00e9t az ebihal. \u2013 Nem szeretek kimozdulni otthonr\u00f3l, az eg\u00e9sz napot itt t\u00f6lt\u00f6m, \u00e9s nem \u00e9lek t\u00e1rsas\u00e1gi \u00e9letet. Itt \u00e9rzem a legjobban magam.<\/p>\n<p>Ezut\u00e1n a leg\u00e1ltal\u00e1nosabb t\u00e9m\u00e1kr\u00f3l kezdtek el besz\u00e9lgetni: az id\u0151j\u00e1r\u00e1sr\u00f3l, az \u00e9letr\u0151l, k\u00f6lcs\u00f6n\u00f6sen kipanaszkodt\u00e1k magukat. Majd az ebihal dics\u00e9rni kezdte a helyet, ahol \u00e9lt \u2013 igazi f\u00f6ldi paradicsom, nyugodt, a v\u00edz meleg, \u00e9tel van b\u0151s\u00e9gesen, a leveg\u0151 tiszta&#8230;<\/p>\n<p>\u2013 \u00c9s egyed\u00fcl \u00e9lsz? \u2013 k\u00e9rdezte Ragaca.<\/p>\n<p>\u2013 Egyed\u00fcl \u2013 v\u00e1laszolta az ebihal. \u2013 Hatan voltunk, egy eg\u00e9sz \u00e9tk\u00e9szlet, de a t\u00f6bbiek, egyik a m\u00e1sik ut\u00e1n, mind elmentek valahov\u00e1. Az\u00f3ta semmit sem tudok r\u00f3luk. Val\u00f3sz\u00edn\u0171leg elpusztultak, de minek csavarogtak el, ahelyett, hogy itthon maradtak volna&#8230;<\/p>\n<p>\u2013 Na j\u00f3 \u2013 mondta Ragaca, aki egy kicsit megb\u00e1ntva \u00e9rezte mag\u00e1t. \u2013 \u00c9s te nem akarsz utazni? Hogy \u00faj dolgokat, \u00faj embereket l\u00e1ss&#8230; Nagy a vil\u00e1g, nem csak itt van \u00e9let.<\/p>\n<p>\u2013 Mindenkinek tudnia kell a maga hely\u00e9t a vil\u00e1gban \u2013 mondta az ebihal. \u2013 Neked sem aj\u00e1nlom, hogy sokat csavarogj, t\u00fal nagy f\u00e1ba v\u00e1gtad a fejsz\u00e9det. Maradj itt velem, kir\u00e1lyi m\u00f3don fogunk \u00e9lni.<\/p>\n<p>\u2013 Nincs igazad \u2013 mondta Ragaca, \u2013 de nem vitatkozom veled. \u00c9lj itt, ha akarsz, \u00e9n folytatom az utam, hisz m\u00e9g semmit sem l\u00e1ttam&#8230;<\/p>\n<p>\u00c9s kiment a partra, elindult a susog\u00f3, v\u00e9kony, magas n\u00e1dsz\u00e1lak k\u00f6z\u00f6tt, amelyek, mint egy kis erd\u0151, meredeztek Ragaca f\u00f6l\u00e9, elrejtve \u0151t az ebihal tekintete el\u0151l.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Ivan Andrea ford\u00edt\u00e1sa<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ragaca \u00fatra k\u00e9l Napos, meleg id\u0151 volt, a leveg\u0151ben apr\u00f3cska pelyhek repkedtek, amelyek seregeinek inv\u00e1zi\u00f3j\u00e1t\u00f3l a f\u0171 feh\u00e9rr\u00e9 v\u00e1ltozott. Az erd\u0151 k\u00f6r\u00f6s-k\u00f6r\u00fcl v\u00f6r\u00f6s \u00e9s barna sz\u00ednekkel l\u00e1ngolt, az \u0151szi illatok gy\u00f6ny\u00f6rrel \u00e9s nyugalommal hintett\u00e9k meg a leveg\u0151t. \u2013 \u00c9pp ugr\u00e1sra val\u00f3 nap \u2013 mondta mag\u00e1ban Ragaca. \u2013 Csak el kell szakadjak a gy\u00f6kerekt\u0151l, hiszen \u00e9n &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/?page_id=244\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Utaz\u00e1s b\u0151r\u00f6nd n\u00e9lk\u00fcl&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":184,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-244","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/244","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=244"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/244\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":647,"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/244\/revisions\/647"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/184"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stanislavstratiev.org\/library\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=244"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}